- scar
- 1. noun
(the mark that is left by a wound or sore: a scar on the arm where the dog bit him.) cicatriz
2. verb(to mark with a scar: He recovered from the accident but his face was badly scarred.) dejar una cicatrizscar n cicatrizhe has a scar on his cheek tiene una cicatriz en la mejillascartr[skɑːSMALLr/SMALL]noun1 cicatriz nombre femenino, señal nombre femenino2 figurative use marca, huella, señal nombre femeninotransitive verb (pt & pp scarred, ger scarring)1 (mark with scar) marcar con una señal; (leave scar) dejar una cicatriz2 figurative use marcar, señalarintransitive verb1 (heal) cicatrizar (over, -)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be scarred for life quedarle a uno la cicatrizto scar somebody for life figurative use marcar a alguien para siemprescar ['skɑr] v, scarred ; scarring vt: dejar una cicatriz enscar vi: cicatrizarscar n: cicatriz f, marca fscarn.• alforza s.f.• botana s.f.• cicatriz s.f.• despeñadero s.m.• marca s.f.• paraje rocoso s.m.• señal s.f.v.• cicatrizar v.• cicratizarse v.• dejar una cicatriz en v.• señalar v.
I skɑːr, skɑː(r)nouna) (on skin - from cut, burn, operation) cicatriz f; (- from smallpox, vaccination) marca f, señal fb) (on plant, tree) marca f
II
transitive verb -rr- \<\<tree/stem\>\> dejar una marca enhis face was badly scarred — tenía una enorme cicatriz en el rostro
she'll be scarred for life — (physically) le va a quedar (la) cicatriz; (emotionally) va a quedar marcada
I [skɑː(r)]1.N (Med) cicatriz f ; (fig) (on building, landscape etc) huella fit left a deep scar on his mind — dejó una huella profunda en su ánimo
2.VT dejar una cicatriz en; (fig) marcar, rayarhe was scarred with many wounds — tenía cicatrices de muchas heridas
he was scarred for life — quedó marcado para toda la vida
the walls are scarred with bullets — las balas han dejado marca en las paredes
3.VI (=leave a scar) cicatrizar; (also: scar over) (=heal) cicatrizarse4.CPDscar tissue N — tejido m cicatricial
II
[skɑː(r)]N (Geog) (=crag) paraje m rocoso, pendiente f rocosa* * *
I [skɑːr, skɑː(r)]nouna) (on skin - from cut, burn, operation) cicatriz f; (- from smallpox, vaccination) marca f, señal fb) (on plant, tree) marca f
II
transitive verb -rr- \<\<tree/stem\>\> dejar una marca enhis face was badly scarred — tenía una enorme cicatriz en el rostro
she'll be scarred for life — (physically) le va a quedar (la) cicatriz; (emotionally) va a quedar marcada
English-spanish dictionary. 2013.